quinta-feira, 24 de junho de 2010

Revista - Nova Escola

Devo solicitar traduções de textos aos alunos do Ensino Fundamental?
Depende da maneira como a atividade será apresentada em classe.
Propor uma tradução de texto isolada levará os alunos a traduzir palavra por palavra, considerando as estruturas e as formas de expressão da língua materna - que nem sempre fazem sentido em outro idioma. Os exercícios de tradução são bem aproveitados quando aproximados de uma situação real se houver a oportunidade de explorar os aspectos comuns entre línguas (contexto de produção, organização textual e alguns aspectos linguísticos) e até mesmo o que há de diferente entre os idiomas (aspectos linguísticos) por exemplo.
Isso porque a linguagem envolve muito mais do que palavras em um texto. Por isso, se houver a oportunidade de trabalhar o texto integralmente, por meio de uma abordagem que contemple o contexto de produção, a organização textual e os aspectos linguísticos, a tradução servirá como mais um recurso para facilitar a aprendizagem de uma segunda língua, ajudando a compreender os usos sociais da escrita naquele gênero e o sentido amplo do texto dado. Uma proposta interessante, indicada para turmas a partir do quinto ano, é desenvolver um trabalho com letras de música. o professor deve estudar com os estudantes antes de pedir que iniciem a tradução: quem escreveu a letra, quando e onde ela foi criada e por quê. Essas informações permitirão a eles fazer inferências sobre o contexto de produção, fornecendo dados úteis para a elaboração de uma tradução mais fiel ao sentido original de cada termo. Assim, a garotada desenvolverá estratégias para ler e interpretar textos de forma crítca.
Consultoria Sarah Weiller.

AMERICAN INDEPENDENCE DAY

Independence Day, also called the Fourth of July, is the most important patriotic holiday in the United States. It celebrates the date when the Declaration of Independence was adopted by the Continental Congress: July 4, 1776.
Independence Day was first observed in Philadelphia on July 8, 1776, when the Declaration of Independence was first publicly read. One of its most famous paragraphs says:
"We hold these Truths to be self-evident, that all Men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty, and the Pursuit of Happiness - That to secure these Rights, Governments are instituted among Men, deriving
their just Powers from the Consent of th Governed."
The Fourth of July is a summer holiday and a day off from work. That´s
why many people enjoy this holiday by going on picnics or to beaches. Independence Day is also celebrated with firework displays and parades. The American flag is flown and red, white, and blue ribbons are used for decoration at public ceremonies. Throughout the nation, church bells ring to celebrate the day when Philadelphia Liberty Bell first proclaimed American Independence.

segunda-feira, 14 de junho de 2010

PROJECT "SCHOOL MATERIAL"

1. Digitem "school supplies" em um site de busca como o Google, Yahoo!etc.

2. Procurem fotos e os nomes em inglês de objetos que são usados na escola.

3. Façam desenhos ou colem fotos ou ilustrações desses objetos numa folha sulfite.

4. Escrevam os nomes deles embaixo da ilustrações, usando os artigos indefinidos - a/an.

5. Exponham os trabalhos em sala de aula.

PROJECT "THE FAMILY"

OBJETIVO: CONHECER MELHOR A FAMÍLIA E CONSTRUIR A ÁRVORE GENEALÓGICA EM INGLÊS.

1. Peça aos alunos que façam uma pesquisa sobre suas famílias junto a seus pais e parentes mais velhos. Inclua tios, primos, avós, bisavós etc. (nomes, idades, local e datas de nascimento).

2. Ajude-os a desenhar uma árvore genealógica utilizando as informações obtidas.

3. Solicite uma pesquisa sobre os nomes das relações familiares em inglês (father, mother, brother, sister, etc.). Inclua-os na árvore.

4. Exponha os trabalhos na sala de aula.

DICAS:

Como montar a árvore:

www.archives.state.al.us/activity/actvty18.html

Nome das relações familiares em inglês:

www.languageguide.org/im/family/eng/

CURSO "CONVERSATION AND GRAMMAR"

Na última sexta-feira (11 de junho) encerramos o primeiro módulo do curso "conversation and grammar", destinado a professores de Língua Inglesa e professores participantes do Projeto Aprendiz de Turismo.
Em agosto, iniciaremos novas turmas. Aguardo a participação de todos!!!